各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享worse,以及Ugly形容不体面的分手,那和平分手是peaceful吗的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!
宋慧乔、宋仲基离婚,范冰冰、李晨分手,
娱乐圈的变化真的太让人措手不及,
感慨唏嘘之余,一起来聊一聊离婚、分手的相关表达。
Divorce
平时大家喜欢用“CP”来简称情侣/夫妇,但英语中没有这个用法,而是完整地说couple这个词:
Celebritycouples:明星伴侣离婚的英语是Divorce,怎么用:
TogetdivorcedGothroughadivorceBreakup
大家都知道分手是Breakup,它既可以作动词也可以作名词:
Tobreakupwithsomeone:和某人分手Gothroughabreakup:经历了分手注意AbreakupwithB表示A向B提出了分手的要求,如果并不知道由谁提起,通常只会说:
AandBbrokeup.A和B分手了。范冰冰和李晨的分手也宣告了婚约的解除:
Brokeofftheirengagement:解除他们的婚约Uncoupling
美国女演员GwynethPaltrow在解释和Coldplay乐队主唱ChrisMartin的婚姻状态时,让“Consciousuncoupling”(清醒分手)这个词走进大众眼中,表明双方是理性分手,以后会互相关爱,共同抚养孩子。
Uncoupling:分开Decoupling:分开这个词或许你会遇到,但口语中并不太常使用,听起来有些太“装”了:
Pretentious:做作的,炫耀的对于明星来说离婚、分手似乎更不容易,他们必须接受来自大众的目光:
Inthepubliceye:受公众瞩目Underamicroscope:在显微镜下,表示众目睽睽之下Amicable
拉丁语中amicus表示“朋友”,英语借用了这个词,形容一段体面、和平的分手/离婚:
Anamicablebreakup/divorce相反,如果分手分得很“难看”,互相充满敌意,可以这样说:
Anacrimoniousbreakup/divorceAnuglybreakup/divorceUpsanddowns
感情不可能永远一帆风顺:
Upsanddowns:高高低低Highsandlows:起起伏伏Thickandthin:幸福的时候,艰难的时候两个人在一起经历了很多:
We'vebeenthroughupsanddowns,thickandthin.Weddingvow(结婚誓言)里也有这样对应的表达:
Forbetterorforworse:不论好还是坏Forricherorforpoorer:不论富有还是贫穷Insicknessandinhealth:不论是疾病还是健康Foreverandever:直到永远Survive
分手、离婚都是令人痛苦的经历,英语中通常用survive(幸存、生还)来形容走出痛苦,释怀过去:
Surviveabreakup/divorce如果你已经“翻篇”了:
Igotoverhim.Igotovertherelationship.分手之后还能做朋友吗:
Canyouremain/stayfriends?Doyoubelieveinlove?
曾经令人羡慕的两对明星情侣,如今以离婚、分手收场,很多人感慨不再相信爱情:
Doyoubelieveinlove?你相信爱情吗?Doyoubelieveinloveatfirstsight?你相信一见钟情吗?无论如何,我们还是要珍惜眼前人。
Cherishwhoyouhaveandwhatyouhave.
你相信爱情吗?欢迎大家留言分享。
如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。